All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
אך פולוס לא אבה לקחת אתם את האיש אשר סר מעליהם בפמפוליא ולא הלך אתם במלאכתם׃
|
---|
Greek
|
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαμβανειν τουτον
|
---|
Latin
|
Paulus autem rogabat eum (ut qui discessisset ab eis de Pamphylia, et non isset cum eis in opus) non debere recipi.
|
---|
KJV
|
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
|
---|
WEB
|
But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
|
---|