1 Chronicles 6 - WikiChristian

Welcome to the WikiChristian! God bless you.

1 Chronicles 6

From WikiChristian

Jump to: navigation, search
1 Chronicles 6 - Versions
1 Chronicles 6 Text (WEB)
  1. The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
  2. The sons of Kohath: Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
  3. The children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
  4. Eleazar became the father of Phinehas, Phinehas became the father of Abishua,
  5. and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,
  6. and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth,
  7. Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,
  8. and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
  9. and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan,
  10. and Johanan became the father of Azariah, (he it is who executed the priest's office in the house that Solomon built in Jerusalem),
  11. and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,
  12. and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
  13. and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah,
  14. and Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jehozadak;
  15. Jehozadak went [into captivity], when Yahweh carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
  16. The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
  17. These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
  18. The sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
  19. The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' [houses].
  20. Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
  21. Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.
  22. The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
  23. Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
  24. Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
  25. The sons of Elkanah: Amasai, and Ahimoth.
  26. As for Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
  27. Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
  28. The sons of Samuel: the firstborn [Joel], and the second Abijah.
  29. The sons of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
  30. Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
  31. These are they whom David set over the service of song in the house of Yahweh, after that the ark had rest.
  32. They ministered with song before the tabernacle of the Tent of Meeting, until Solomon had built the house of Yahweh in Jerusalem: and they waited on their office according to their order.
  33. These are those who waited, and their sons. Of the sons of the Kohathites: Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,
  34. the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
  35. the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
  36. the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
  37. the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
  38. the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
  39. His brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,
  40. the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
  41. the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
  42. the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
  43. the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
  44. On the left hand their brothers the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
  45. the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
  46. the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,
  47. the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
  48. Their brothers the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.
  49. But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
  50. These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
  51. Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
  52. Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
  53. Zadok his son, Ahimaaz his son.
  54. Now these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the [first] lot),
  55. to them they gave Hebron in the land of Judah, and its suburbs around it;
  56. but the fields of the city, and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
  57. To the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron; Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with its suburbs,
  58. and Hilen with its suburbs, Debir with its suburbs,
  59. and Ashan with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs;
  60. and out of the tribe of Benjamin, Geba with its suburbs, and Allemeth with its suburbs, and Anathoth with its suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.
  61. To the rest of the sons of Kohath [were given] by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
  62. To the sons of Gershom, according to their families, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
  63. To the sons of Merari [were given] by lot, according to their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
  64. The children of Israel gave to the Levites the cities with their suburbs.
  65. They gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities which are mentioned by name.
  66. Some of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.
  67. They gave to them the cities of refuge, Shechem in the hill country of Ephraim with its suburbs; Gezer also with its suburbs,
  68. and Jokmeam with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs,
  69. and Aijalon with its suburbs, and Gath Rimmon with its suburbs;
  70. and out of the half-tribe of Manasseh, Aner with its suburbs, and Bileam with its suburbs, for the rest of the family of the sons of Kohath.
  71. To the sons of Gershom [were given], out of the family of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its suburbs, and Ashtaroth with its suburbs;
  72. and out of the tribe of Issachar, Kedesh with its suburbs, Daberath with its suburbs,
  73. and Ramoth with its suburbs, and Anem with its suburbs;
  74. and out of the tribe of Asher, Mashal with its suburbs, and Abdon with its suburbs,
  75. and Hukok with its suburbs, and Rehob with its suburbs;
  76. and out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, and Hammon with its suburbs, and Kiriathaim with its suburbs.
  77. To the rest of [the Levites], the sons of Merari, [were given], out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its suburbs, Tabor with its suburbs;
  78. and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, [were given them], out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with its suburbs, and Jahzah with its suburbs,
  79. and Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs;
  80. and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,
  81. and Heshbon with its suburbs, and Jazer with its suburbs.
1 Chronicles 6 Text (Hebrew)
  1. בני לוי גרשון קהת ומררי׃
  2. ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃ ס
  3. ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ס ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ ס
  4. אלעזר הוליד את־פינחס פינחס הליד את־אבישוע׃
  5. ואבישוע הוליד את־בקי ובקי הוליד את־עזי׃
  6. ועזי הוליד את־זרחיה וזרחיה הוליד את־מריות׃
  7. מריות הוליד את־אמריה ואמריה הוליד את־אחיטוב׃
  8. ואחיטוב הוליד את־צדוק וצדוק הוליד את־אחימעץ׃
  9. ואחימעץ הוליד את־עזריה ועזריה הוליד את־יוחןן׃
  10. ויוחןן הוליד את־עזריה הוא אשר כהן בבית אשר־בנה שלמה בירושלם׃
  11. ויולד עזריה את־אמריה ואמריה הוליד את־אחיטוב׃
  12. ואחיטוב הוליד את־צדוק וצדוק הוליד את־שלום׃
  13. ושלום הוליד את־חלקיה וחלקיה הוליד את־עזריה׃
  14. ועזריה הוליד את־שריה ושריה הוליד את־יהוצדק׃
  15. ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את־יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃ ס
  16. בני לוי גרשם קהת ומררי׃
  17. ואלה שמות בני־גרשום לבני ושמעי׃
  18. ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃
  19. בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃
  20. לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃
  21. יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃
  22. בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃
  23. אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃
  24. תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃
  25. ובני אלקנה עמשי ואחימות׃
  26. אלקנה אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃
  27. אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃
  28. ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃ ס
  29. בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃
  30. שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃ ף
  31. ואלה אשר העמיד דויד על־ידי־שיר בית יהוה ממנוח הארון׃
  32. ויהיו משרתים לפני משכן אהל־מועד בשיר עד־בנות שלמה את־בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על־עבודתם׃
  33. ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן־יואל בן־שמואל׃
  34. בן־אלקנה בן־ירחם בן־אליאל בן־תוח׃
  35. בן־ בן־אלקנה בן־מחת בן־עמשי׃
  36. בן־אלקנה בן־יואל בן־עזריה בן־צפניה׃
  37. בן־תחת בן־אסיר בן־אביסף בן־קרח׃
  38. בן־יצהר בן־קהת בן־לוי בן־ישראל׃
  39. ואחיו אסף העמד על־ימינו אסף בן־ברכיהו בן־שמעא׃
  40. בן־מיכאל בן־בעשיה בן־מלכיה׃
  41. בן־אתני בן־זרח בן־עדיה׃
  42. בן־איתן בן־זמה בן־שמעי׃
  43. בן־יחת בן־גרשם בן־לוי׃ ס
  44. ובני מררי אחיהם על־השמאול איתן בן־קישי בן־עבדי בן־מלוך׃
  45. בן־חשביה בן־אמציה בן־חלקיה׃
  46. בן־אמצי בן־בני בן־שמר׃
  47. בן־מחלי בן־מושי בן־מררי בן־לוי׃ ס
  48. ואחיהם הלוים נתונים לכל־עבודת משכן בית האלהים׃
  49. ואהרן ובניו מקטירים על־מזבח העולה ועל־מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על־ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃ ף
  50. ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
  51. בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃
  52. מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃
  53. צדוק בנו אחימעץ בנו׃ ס
  54. ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃
  55. ויתנו להם את־חברון בארץ יהודה ואת־מגרשיה סביבתיה׃
  56. ואת־שדה העיר ואת־חצריה נתנו לכלב בן־יפנה׃ ס
  57. ולבני אהרן נתנו את־ערי המקלט את־חברון ואת־לבנה ואת־מגרשיה ואת־יתר ואת־אשתמע ואת־מגרשיה׃
  58. ואת־חילז ואת־מגרשיה את־דביר ואת־מגרשיה׃
  59. ואת־עשן ואת־מגרשיה ואת־בית שמש ואת־מגרשיה׃ ס
  60. וממטה בנימן את־גבע ואת־מגרשיה ואת־עלמת ואת־מגרשיה ואת־ענתות ואת־מגרשיה כל־עריהם שלש־עשרה עיר במשפחותיהם׃ ס
  61. ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃ ס
  62. ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃ ס
  63. לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה־גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃
  64. ויתנו בני־ישראל ללוים את־הערים ואת־מגרשיהם׃
  65. ויתנו בגורל ממטה בני־יהודה וממטה בני־שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר־יקראו אתהם בשמות׃ ס
  66. וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃
  67. ויתנו להם את־ערי המקלט את־שכם ואת־מגרשיה בהר אפרים ואת־גזר ואת־מגרשיה׃
  68. ואת־יקמעם ואת־מגרשיה ואת־בית חורון ואת־מגרשיה׃
  69. ואת־אילון ואת־מגרשיה ואת־גת־רמון ואת־מגרשיה׃ ף
  70. וממחצית מטה מנשה את־ענר ואת־מגרשיה ואת־בלעם ואת־מגרשיה למשפחת לבני־קהת הנותרים׃ ף
  71. לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את־גולן בבשן ואת־מגרשיה ואת־עשתרות ואת־מגרשיה׃ ס
  72. וממטה יששכר את־קדש ואת־מגרשיה את־דברת ואת־מגרשיה׃
  73. ואת־ראמות ואת־מגרשיה ואת־ענם ואת־מגרשיה׃ ס
  74. וממטה אשר את־משל ואת־מגרשיה ואת־עבדון ואת־מגרשיה׃
  75. ואת־חוקק ואת־מגרשיה ואת־רחב ואת־מגרשיה׃
  76. וממטה נפתלי את־קדש בגליל ואת־מגרשיה ואת־חמון ואת־מגרשיה ואת־קריתים ואת־מגרשיה׃ ס
  77. לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את־רמונו ואת־מגרשיה את־תבור ואת־מגרשיה׃
  78. ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את־בצר במדבר ואת־מגרשיה ואת־יהצה ואת־מגרשיה׃
  79. ואת־קדמות ואת־מגרשיה ואת־מיפעת ואת־מגרשיה׃
  80. וממטה־גד את־ראמות בגלעד ואת־מגרשיה ואת־מחנים ואת־מגרשיה׃
  81. ואת־חשבון ואת־מגרשיה ואת־יעזיר ואת־מגרשיה׃ ס
1 Chronicles 6 Text (Greek)
  1. υιοι λευι γεδσων κααθ και
  2. και υιοι κααθ αμβραμ και ισσααρ χεβρων και
  3. και υιοι αμβραμ ααρων και μωυσης και μαριαμ και υιοι ααρων ναδαβ και αβιουδ ελεαζαρ και
  4. ελεαζαρ εγεννησεν τον φινεες φινεες εγεννησεν τον
  5. αβισου εγεννησεν τον βωκαι βωκαι εγεννησεν τον
  6. οζι εγεννησε τον ζαραια ζαραια εγεννησεν τον
  7. και μαριηλ εγεννησεν τον αμαρια και αμαρια εγεννησεν τον
  8. και αχιτωβ εγεννησεν τον σαδωκ και σαδωκ εγεννησεν τον
  9. και αχιμαας εγεννησεν τον αζαρια και αζαριας εγεννησεν τον
  10. και ιωανας εγεννησεν τον αζαριαν ουτος ιερατευσεν εν τω οικω ω ωκοδομησεν σαλωμων εν
  11. και εγεννησεν αζαρια τον αμαρια και αμαρια εγεννησεν τον
  12. και αχιτωβ εγεννησεν τον σαδωκ και σαδωκ εγεννησεν τον
  13. και σαλωμ εγεννησεν τον χελκιαν και χελκιας εγεννησεν τον
  14. και αζαριας εγεννησεν τον σαραια και σαραιας εγεννησεν τον
  15. και ιωσαδακ επορευθη εν τη μετοικια μετα ιουδα και ιερουσαλημ εν χειρι
  16. υιοι λευι γεδσων κααθ και
  17. και ταυτα τα ονοματα των υιων γεδσων λοβενι και
  18. υιοι κααθ αμβραμ και ισσααρ χεβρων και
  19. υιοι μεραρι μοολι και ομουσι και αυται αι πατριαι του λευι κατα πατριας
  20. τω γεδσων τω λοβενι υιω αυτου ιεεθ υιος αυτου ζεμμα υιος
  21. ιωαχ υιος αυτου αδδι υιος αυτου ζαρα υιος αυτου ιεθρι υιος
  22. υιοι κααθ αμιναδαβ υιος αυτου κορε υιος αυτου ασιρ υιος
  23. ελκανα υιος αυτου και αβιασαφ υιος αυτου ασιρ υιος
  24. θααθ υιος αυτου ουριηλ υιος αυτου οζια υιος αυτου σαουλ υιος
  25. και υιοι ελκανα αμασι και
  26. ελκανα υιος αυτου σουφι υιος αυτου και νααθ υιος
  27. ελιαβ υιος αυτου ιδαερ υιος αυτου ελκανα υιος
  28. υιοι σαμουηλ ο πρωτοτοκος σανι και
  29. υιοι μεραρι μοολι λοβενι υιος αυτου σεμει υιος αυτου οζα υιος
  30. σομεα υιος αυτου αγγια υιος αυτου ασαια υιος
  31. και ουτοι ους κατεστησεν δαυιδ επι χειρας αδοντων εν οικω κυριου εν τη καταπαυσει της
  32. και ησαν λειτουργουντες εναντιον της σκηνης οικου μαρτυριου εν οργανοις εως ου ωκοδομησεν σαλωμων τον οικον κυριου εν ιερουσαλημ και εστησαν κατα την κρισιν αυτων επι τας λειτουργιας
  33. και ουτοι οι εστηκοτες και οι υιοι αυτων εκ των υιων του κααθ αιμαν ο ψαλτωδος υιος ιωηλ υιου
  34. υιου ελκανα υιου ηδαδ υιου ελιηλ υιου
  35. υιου σουφ υιου ελκανα υιου μεθ υιου
  36. υιου ελκανα υιου ιωηλ υιου αζαρια υιου
  37. υιου θααθ υιου ασιρ υιου αβιασαφ υιου
  38. υιου ισσααρ υιου κααθ υιου λευι υιου
  39. και αδελφος αυτου ασαφ ο εστηκως εν δεξια αυτου ασαφ υιος βαραχια υιου
  40. υιου μιχαηλ υιου μαασια υιου
  41. υιου αθανι υιου ζαραι υιου
  42. υιου αιθαν υιου ζαμμα υιου
  43. υιου ηχα υιου γεδσων υιου
  44. και υιοι μεραρι αδελφου αυτων εξ αριστερων αιθαν υιος κισαι υιου αβδι υιου
  45. υιου ασεβι υιου αμεσσια υιου
  46. υιου αμασαι υιου βανι υιου
  47. υιου μοολι υιου μουσι υιου μεραρι υιου
  48. και αδελφοι αυτων κατ' οικους πατριων αυτων οι λευιται δεδομενοι εις πασαν εργασιαν λειτουργιας σκηνης οικου του
  49. και ααρων και οι υιοι αυτου θυμιωντες επι το θυσιαστηριον των ολοκαυτωματων και επι το θυσιαστηριον των θυμιαματων εις πασαν εργασιαν αγια των αγιων και εξιλασκεσθαι περι ισραηλ κατα παντα οσα ενετειλατο μωυσης παις του
  50. και ουτοι υιοι ααρων ελεαζαρ υιος αυτου φινεες υιος αυτου αβισου υιος
  51. βωκαι υιος αυτου οζι υιος αυτου ζαραια υιος
  52. μαριηλ υιος αυτου αμαρια υιος αυτου αχιτωβ υιος
  53. σαδωκ υιος αυτου αχιμαας υιος
  54. και αυται αι κατοικιαι αυτων εν ταις κωμαις αυτων εν τοις οριοις αυτων τοις υιοις ααρων τη πατρια του κααθι οτι αυτοις εγενετο ο
  55. και εδωκαν αυτοις την χεβρων εν γη ιουδα και τα περισπορια αυτης κυκλω
  56. και τα πεδια της πολεως και τας κωμας αυτης εδωκαν τω χαλεβ υιω
  57. και τοις υιοις ααρων εδωκαν τας πολεις των φυγαδευτηριων την χεβρων και την λοβνα και τα περισπορια αυτης και την σελνα και τα περισπορια αυτης και την εσθαμω και τα περισπορια
  58. και την ιεθθαρ και τα περισπορια αυτης και την δαβιρ και τα περισπορια
  59. και την ασαν και τα περισπορια αυτης και την ατταν και τα περισπορια αυτης και την βασαμυς και τα περισπορια
  60. και εκ φυλης βενιαμιν την γαβεε και τα περισπορια αυτης και την γαλεμεθ και τα περισπορια αυτης και την αγχωχ και τα περισπορια αυτης πασαι αι πολεις αυτων τρισκαιδεκα πολεις κατα πατριας
  61. και τοις υιοις κααθ τοις καταλοιποις εκ των πατριων εκ της φυλης εκ του ημισους φυλης μανασση κληρω πολεις
  62. και τοις υιοις γεδσων κατα πατριας αυτων εκ φυλης ισσαχαρ εκ φυλης ασηρ εκ φυλης νεφθαλι εκ φυλης μανασση εν τη βασαν πολεις
  63. και τοις υιοις μεραρι κατα πατριας αυτων εκ φυλης ρουβην εκ φυλης γαδ εκ φυλης ζαβουλων κληρω πολεις δεκα
  64. και εδωκαν οι υιοι ισραηλ τοις λευιταις τας πολεις και τα περισπορια
  65. και εδωκαν εν κληρω εκ φυλης υιων ιουδα και εκ φυλης υιων συμεων τας πολεις ταυτας ας εκαλεσεν αυτας επ'
  66. και απο των πατριων υιων κααθ και εγενοντο πολεις των οριων αυτων εκ φυλης
  67. και εδωκαν αυτω τας πολεις των φυγαδευτηριων την συχεμ και τα περισπορια αυτης εν ορει εφραιμ και την γαζερ και τα περισπορια
  68. και την ιεκμααμ και τα περισπορια αυτης και την βαιθωρων και τα περισπορια
  69. και την εγλαμ και τα περισπορια αυτης και την γεθρεμμων και τα περισπορια
  70. και απο του ημισους φυλης μανασση την αναρ και τα περισπορια αυτης και την ιεβλααμ και τα περισπορια αυτης κατα πατριαν τοις υιοις κααθ τοις
  71. τοις υιοις γεδσων απο πατριων ημισους φυλης μανασση την γωλαν εκ της βασαν και τα περισπορια αυτης και την ασηρωθ και τα περισπορια
  72. και εκ φυλης ισσαχαρ την κεδες και τα περισπορια αυτης και την δεβερι και τα περισπορια
  73. και την δαβωρ και τα περισπορια αυτης και την αναμ και τα περισπορια
  74. και εκ φυλης ασηρ την μασαλ και τα περισπορια αυτης και την αβαραν και τα περισπορια
  75. και την ικακ και τα περισπορια αυτης και την ροωβ και τα περισπορια
  76. και απο φυλης νεφθαλι την κεδες εν τη γαλιλαια και τα περισπορια αυτης και την χαμωθ και τα περισπορια αυτης και την καριαθαιμ και τα περισπορια
  77. τοις υιοις μεραρι τοις καταλοιποις εκ φυλης ζαβουλων