| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | אבל הרוח אמר בפרוש כי באחרית הימים יהיו אנשים אשר יסורו מן האמונה בפנותם אל הרוחות המטעות ואל תורת השדים׃ | 
|---|
| Greek | το δε πνευμα ρητως λεγει οτι εν υστεροις καιροις αποστησονται τινες της πιστεως προσεχοντες πνευμασιν πλανοις και διδασκαλιαις δαιμονιων | 
|---|
| Latin | Spiritus autem manifeste dicit, quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide, attendentes spiritibus erroris, et doctrinis dæmoniorum, | 
|---|
| KJV | Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils; | 
|---|
| WEB | But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons, | 
|---|