| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ותקח האשה ותפרש את־המסך על־פני הבאר ותשטח עליו הרפות ולא נודע דבר׃
|
|---|
| Greek
|
και ελαβεν η γυνη και διεπετασεν το επικαλυμμα επι προσωπον του λακκου και εψυξεν επ' αυτω αραφωθ και ουκ εγνωσθη
|
|---|
| Latin
|
Tulit autem mulier, et expandit velamen super os putei, quasi siccans ptisanas : et sic latuit res.
|
|---|
| KJV
|
And the woman took and spread a covering over the well's mouth, and spread ground corn thereon; and the thing was not known.
|
|---|
| WEB
|
The woman took and spread the covering over the well's mouth, and spread out bruised grain on it; and nothing was known.
|
|---|