| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ודוד וכל־בית ישראל מעלים את־ארון יהוה בתרועה ובקול שופר׃
|
|---|
| Greek
|
και δαυιδ και πας ο οικος ισραηλ ανηγαγον την κιβωτον κυριου μετα κραυγης και μετα φωνης
|
|---|
| Latin
|
Et David et omnis domus Israël ducebant arcam testamenti Domini, in jubilo, et in clangore buccinæ.
|
|---|
| KJV
|
So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.
|
|---|
| WEB
|
So David and all the house of Israel brought up the ark of Yahweh with shouting, and with the sound of the trumpet.
|
|---|