| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
למען גם יתרם יהיה למלא מחסרכם כדי להשות׃
|
|---|
| Greek
|
ινα και το εκεινων περισσευμα γενηται εις το υμων υστερημα οπως γενηται ισοτης
|
|---|
| Latin
|
In præsenti tempore vestra abundantia illorum inopiam suppleat : ut et illorum abundantia vestræ inopiæ sit supplementum, ut fiat æqualitas, sicut scriptum est :
|
|---|
| KJV
|
But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:
|
|---|
| WEB
|
but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack; that there may be equality.
|
|---|