Bible:Acts 26:3
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
 
					
								
							
		| especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently. | 
| Acts 26:3 | |
| RELATED TOPICS |  | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
 | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | כי אתה ידע היטב כל המנהגים והשאלות אשר בין היהודים ועל כן אשאלה מאתך לשמע אתי כארך רוחך׃ | 
| Greek | μαλιστα γνωστην οντα σε παντων των κατα ιουδαιους εθων τε και ζητηματων διο δεομαι μακροθυμως ακουσαι μου | 
| Latin | maxime te sciente omnia, et quæ apud Judæos sunt consuetudines, et quæstiones : propter quod obsecro patienter me audias. | 
| KJV | Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently. | 
| WEB | especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently. | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Acts -> Acts 26

