| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ואל־קין ואל־מנחתו לא שעה ויחר לקין מאד ויפלו פניו׃
|
|---|
| Greek
|
επι δε καιν και επι ταις θυσιαις αυτου ου προσεσχεν και ελυπησεν τον καιν λιαν και συνεπεσεν τω
|
|---|
| Latin
|
Ad Cain vero, et ad munera illius non respexit : iratusque est Cain vehementer, et concidit vultus ejus.
|
|---|
| KJV
|
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
|
|---|
| WEB
|
but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.
|
|---|