| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | ואם־מן־הצאן קרבנו לזבח שלמים ליהוה זכר או נקבה תמים יקריבנו׃ | 
|---|
| Greek | εαν δε απο των προβατων το δωρον αυτου θυσιαν σωτηριου τω κυριω αρσεν η θηλυ αμωμον προσοισει | 
|---|
| Latin | Si vero de ovibus fuerit ejus oblatio et pacificorum hostia, sive masculum obtulerit, sive feminam, immaculata erunt. | 
|---|
| KJV | And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish. | 
|---|
| WEB | "'If his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock; male or female, he shall offer it without blemish. | 
|---|