Jump to navigation Jump to search
having heard the things concerning Jesus, came up behind him in the crowd, and touched his clothes.
|SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS||
|Hebrew||ויהי כשמעה את שמע ישוע ותבוא בהמון העם מאחריו ותגע בבגדו׃|
|Greek||ακουσασα περι του ιησου ελθουσα εν τω οχλω οπισθεν ηψατο του ιματιου αυτου|
|Latin||cum audisset de Jesu, venit in turba retro, et tetigit vestimentum ejus :|
|KJV||When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment.|
|WEB||having heard the things concerning Jesus, came up behind him in the crowd, and touched his clothes.|