| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
לחיו כערוגת הבשם מגדלות מרקחים שפתותיו שושנים נטפות מור עבר׃
|
|---|
| Greek
|
σιαγονες αυτου ως φιαλαι του αρωματος φυουσαι μυρεψικα χειλη αυτου κρινα σταζοντα σμυρναν
|
|---|
| Latin
|
Genæ illius sicut areolæ aromatum, consitæ a pigmentariis. Labia ejus lilia, distillantia myrrham primam.
|
|---|
| KJV
|
His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
|
|---|
| WEB
|
His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
|
|---|