| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
והמשכלים יזהרו כזהר הרקיע ומצדיקי הרבים ככוכבים לעולם ועד׃ ף
|
|---|
| Greek
|
και οι συνιεντες φανουσιν ως φωστηρες του ουρανου και οι κατισχυοντες τους λογους μου ωσει τα αστρα του ουρανου εις τον αιωνα του
|
|---|
| Latin
|
Qui autem docti fuerint, fulgebunt quasi splendor firmamenti : et qui ad justitiam erudiunt multos, quasi stellæ in perpetuas æternitates.
|
|---|
| KJV
|
And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
|
|---|
| WEB
|
Those who are wise shall shine as the brightness of the expanse; and those who turn many to righteousness as the stars forever and ever.
|
|---|