|                 All Versions
 | 
|---|
| Version
 | 
Text
 | 
|---|
| Hebrew
 | 
הוא תהלתך והוא אלהיך אשר־עשה אתך את־הגדלת ואת־הנוראת האלה אשר ראו עיניך׃
 | 
|---|
| Greek
 | 
ουτος καυχημα σου και ουτος θεος σου οστις εποιησεν εν σοι τα μεγαλα και τα ενδοξα ταυτα α ειδοσαν οι οφθαλμοι
 | 
|---|
| Latin
 | 
Ipse est laus tua, et Deus tuus, qui fecit tibi hæc magnalia et terribilia, quæ viderunt oculi tui.
 | 
|---|
| KJV
 | 
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
 | 
|---|
| WEB
 | 
He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which your eyes have seen.
 | 
|---|