| If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder, | 
| Deuteronomy 13:1 | |
| RELATED TOPICS |  | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
 | 
| CONTENTS | |
Contents
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | כי־יקום בקרבך נביא או חלם חלום ונתן אליך אות או מופת׃ | 
| Greek | εαν δε αναστη εν σοι προφητης η ενυπνιαζομενος ενυπνιον και δω σοι σημειον η | 
| Latin | Si surrexerit in medio tui prophetes, aut qui somnium vidisse se dicat, et prædixerit signum atque portentum, | 
| KJV | If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder, | 
| WEB | If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder, | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Deuteronomy -> Deuteronomy 13