If you say in your heart, "How shall we know the word which Yahweh has not spoken?"
|
Deuteronomy 18:21 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS |
Contents
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | וכי תאמר בלבבך איכה נדע את־הדבר אשר לא־דברו יהוה׃ |
Greek | εαν δε ειπης εν τη καρδια σου πως γνωσομεθα το ρημα ο ουκ ελαλησεν |
Latin | Quod si tacita cogitatione responderis : Quomodo possum intelligere verbum, quod Dominus non est locutus ? |
KJV | And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the LORD hath not spoken? |
WEB | If you say in your heart, "How shall we know the word which Yahweh has not spoken?" |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Deuteronomy -> Deuteronomy 18