| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ואתה בן־אדם התשפט התשפט את־עיר הדמים והודעתה את כל־תועבותיה׃
|
|---|
| Greek
|
και συ υιε ανθρωπου ει κρινεις την πολιν των αιματων και παραδειξον αυτη πασας τας ανομιας
|
|---|
| Latin
|
Et tu, fili hominis, nonne judicas, nonne judicas civitatem sanguinum ?
|
|---|
| KJV
|
Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.
|
|---|
| WEB
|
You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
|
|---|