| that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!" | 
| Isaiah 14:4 | |
| RELATED TOPICS |  | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
 | 
| CONTENTS | |
Contents
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | ונשאת המשל הזה על־מלך בבל ואמרת איך שבת נגש שבתה מדהבה׃ | 
| Greek | και λημψη τον θρηνον τουτον επι τον βασιλεα βαβυλωνος και ερεις εν τη ημερα εκεινη πως αναπεπαυται ο απαιτων και αναπεπαυται ο | 
| Latin | sumes parabolam istam contra regem Babylonis, et dices : Quomodo cessavit exactor ; quievit tributum ? | 
| KJV | That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased! | 
| WEB | that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!" | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Isaiah -> Isaiah 14