Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.
|
Isaiah 26:16 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS |
Contents
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | יהוה בצר פקדוך צקון לחש מוסרך למו׃ |
Greek | κυριε εν θλιψει εμνησθην σου εν θλιψει μικρα η παιδεια σου |
Latin | Domine, in angustia requisierunt te, in tribulatione murmuris doctrina tua eis. |
KJV | LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them. |
WEB | Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Isaiah -> Isaiah 26