| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
כי כה אמר יהוה אלי כחזקת היד ויסרני מלכת בדרך העם־הזה לאמר׃
|
|---|
| Greek
|
ουτως λεγει κυριος τη ισχυρα χειρι απειθουσιν τη πορεια της οδου του λαου τουτου
|
|---|
| Latin
|
Hæc enim ait Dominus ad me : Sicut in manu forti erudivit me, ne irem in via populi hujus, dicens :
|
|---|
| KJV
|
For the LORD spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,
|
|---|
| WEB
|
For Yahweh spoke thus to me with a strong hand, and instructed me not to walk in the way of this people, saying,
|
|---|