| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | ופראים עמדו על־שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי־אין עשב׃ | 
|---|
| Greek | ονοι αγριοι εστησαν επι ναπας ειλκυσαν ανεμον εξελιπον οι οφθαλμοι αυτων οτι ουκ ην χορτος απο λαου | 
|---|
| Latin | Et onagri steterunt in rupibus, traxerunt ventum quasi dracones, defecerunt oculi eorum, quia non erat herba. | 
|---|
| KJV | And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass. | 
|---|
| WEB | The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage. | 
|---|