| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ורבים מן היהודים אשר באו אל מרים בראותם את אשר עשה ישוע האמינו בו׃
|
|---|
| Greek
|
πολλοι ουν εκ των ιουδαιων οι ελθοντες προς την μαριαμ και θεασαμενοι εποιησεν επιστευσαν εις αυτον
|
|---|
| Latin
|
Multi ergo ex Judæis, qui venerant ad Mariam, et Martham, et viderant quæ fecit Jesus, crediderunt in eum.
|
|---|
| KJV
|
Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
|
|---|
| WEB
|
Therefore many of the Jews, who came to Mary and saw what Jesus did, believed in him.
|
|---|