| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
הוא הבא אחרי אשר היה לפני ואני נקלתי מהתיר שרוך נעליו׃
|
|---|
| Greek
|
[[Greek:|Greek:]] οπισω μου ερχομενος ου ουκ ειμι εγω αξιος ινα λυσω αυτου τον ιμαντα του υποδηματος
|
|---|
| Latin
|
Ipse est qui post me venturus est, qui ante me factus est : cujus ego non sum dignus ut solvam ejus corrigiam calceamenti.
|
|---|
| KJV
|
He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
|
|---|
| WEB
|
He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I'm not worthy to loosen."
|
|---|