| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ובת־כהן כי תהיה לאיש זר הוא בתרומת הקדשים לא תאכל׃
|
|---|
| Greek
|
και θυγατηρ ανθρωπου ιερεως εαν γενηται ανδρι αλλογενει αυτη των απαρχων των αγιων ου
|
|---|
| Latin
|
Si filia sacerdotis cuilibet ex populo nupta fuerit, de his quæ sanctificata sunt, et de primitiis non vescetur.
|
|---|
| KJV
|
If the priest's daughter also be married unto a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.
|
|---|
| WEB
|
If a priest's daughter is married to an outsider, she shall not eat of the heave offering of the holy things.
|
|---|