She said, "Behold, your sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Follow your sister-in-law."
|
Ruth 1:15 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS |
Contents
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ותאמר הנה שבה יבמתך אל־עמה ואל־אלהיה שובי אחרי יבמתך׃ |
Greek | και ειπεν νωεμιν προς ρουθ ιδου ανεστρεψεν η συννυμφος σου προς λαον αυτης και προς τους θεους αυτης επιστραφητι δη και συ οπισω της συννυμφου |
Latin | cui dixit Noëmi : En reversa est cognata tua ad populum suum, et ad deos suos, vade cum ea. |
KJV | And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law. |
WEB | She said, "Behold, your sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Follow your sister-in-law." |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Ruth -> Ruth 1