| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ויאמר אלי לבנות־לה בית בארץ שנער והוכן והניחה שם על־מכנתה׃ ס
|
|---|
| Greek
|
και ειπεν προς με οικοδομησαι αυτω οικιαν εν γη βαβυλωνος και ετοιμασαι και θησουσιν αυτο εκει επι την ετοιμασιαν
|
|---|
| Latin
|
Et dixit ad me : Ut ædificetur ei domus in terra Sennaar, et stabiliatur, et ponatur ibi super basem suam.
|
|---|
| KJV
|
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
|
|---|
| WEB
|
He said to me, "To build her a house in the land of Shinar. When it is prepared, she will be set there in her own place."
|
|---|