Difference between revisions of "Bible:Genesis 11:8"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 14:13, 9 August 2008
So Yahweh scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city.
|
Genesis 11:8 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ויפץ יהוה אתם משם על־פני כל־הארץ ויחדלו לבנת העיר׃ |
Greek | και διεσπειρεν αυτους κυριος εκειθεν επι προσωπον πασης της γης και επαυσαντο οικοδομουντες την πολιν και τον |
Latin | Atque ita divisit eos Dominus ex illo loco in universas terras, et cessaverunt ædificare civitatem. |
KJV | So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city. |
WEB | So Yahweh scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Genesis -> Genesis 11