Difference between revisions of "Bible:1 Samuel 24:12"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 20:02, 20 August 2008
May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.
|
1 Samuel 24:12 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ישפט יהוה ביני ובינך ונקמני יהוה ממך וידי לא תהיה־בך׃ |
Greek | δικασαι κυριος ανα μεσον εμου και σου και εκδικησαι με κυριος εκ σου και η χειρ μου ουκ εσται επι |
Latin | Judicet Dominus inter me et te, et ulciscatur me Dominus ex te : manus autem mea non sit in te. |
KJV | The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee. |
WEB | May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 1 Samuel -> 1 Samuel 24