Difference between revisions of "Bible:Amos 3:10"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 07:30, 21 August 2008
|
"Indeed they don't know to do right," says Yahweh, "Who hoard plunder and loot in their palaces."
|
| Amos 3:10 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | ולא־ידעו עשות־נכחה נאם־יהוה האוצרים חמס ושד בארמנותיהם׃ ף |
| Greek | και ουκ εγνω α εσται εναντιον αυτης λεγει κυριος οι θησαυριζοντες αδικιαν και ταλαιπωριαν εν ταις χωραις |
| Latin | Et nescierunt facere rectum, dicit Dominus, thesaurizantes iniquitatem et rapinas in ædibus suis. |
| KJV | For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces. |
| WEB | "Indeed they don't know to do right," says Yahweh, "Who hoard plunder and loot in their palaces." |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Amos -> Amos 3