Difference between revisions of "Bible:Deuteronomy 1:30"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 09:08, 21 August 2008
Yahweh your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,
|
Deuteronomy 1:30 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | יהוה אלהיכם ההלך לפניכם הוא ילחם לכם ככל אשר עשה אתכם במצרים לעיניכם׃ |
Greek | κυριος ο θεος υμων ο προπορευομενος προ προσωπου υμων αυτος συνεκπολεμησει αυτους μεθ' υμων κατα παντα οσα εποιησεν υμιν εν γη |
Latin | Dominus Deus, qui ductor est vester, pro vobis ipse pugnabit, sicut fecit in Ægypto cunctis videntibus. |
KJV | The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes; |
WEB | Yahweh your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes, |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Deuteronomy -> Deuteronomy 1