Difference between revisions of "Bible:Ecclesiastes 1:10"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 11:45, 21 August 2008
Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us.
|
Ecclesiastes 1:10 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | יש דבר שיאמר ראה־זה חדש הוא כבר היה לעלמים אשר היה מלפננו׃ |
Greek | ος λαλησει και ερει ιδε τουτο καινον εστιν ηδη γεγονεν εν τοις αιωσιν τοις γενομενοις απο εμπροσθεν |
Latin | Nihil sub sole novum, nec valet quisquam dicere : Ecce hoc recens est : jam enim præcessit in sæculis quæ fuerunt ante nos. |
KJV | Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. |
WEB | Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Ecclesiastes -> Ecclesiastes 1