Difference between revisions of "Bible:Exodus 37:8"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 16:29, 21 August 2008
one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
|
Exodus 37:8 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | כרוב־אחד מקצה מזה וכרוב־אחד מקצה מזה מן־הכפרת עשה את־הכרבים משני ׃ |
Greek | χερουβ ενα επι το ακρον του ιλαστηριου το εν και χερουβ ενα επι το ακρον το δευτερον του |
Latin | cherub unum in summitate unius partis, et cherub alterum in summitate partis alterius : duos cherubim in singulis summitatibus propitiatorii, |
KJV | One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof. |
WEB | one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Exodus -> Exodus 37