Difference between revisions of "Bible:Hebrews 3:15"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
(Automated import of articles)
 
(No difference)

Latest revision as of 00:56, 22 August 2008

while it is said, "Today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."

Hebrews 3:15
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Commentary


                All Versions
Version Text
Hebrew כאשר נאמר היום אם בקלו תשמעו אל תקשו לבבכם כמריבה׃
Greek εν τω λεγεσθαι σημερον εαν της φωνης αυτου ακουσητε μη σκληρυνητε τας καρδιας υμων ως εν τω παραπικρασμω
Latin Dum dicitur : Hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra, quemadmodum in illa exacerbatione.
KJV While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
WEB while it is said, "Today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."


Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Hebrews -> Hebrews 3