Difference between revisions of "Bible:Luke 22:25"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 22:47, 22 August 2008
He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'
|
Luke 22:25 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ויאמר אליהם מלכי הגוים רדים בהם ושליטיהם יקראו עשי חסד׃ |
Greek | ο δε ειπεν αυτοις οι βασιλεις των εθνων κυριευουσιν αυτων και οι εξουσιαζοντες αυτων ευεργεται καλουνται |
Latin | Dixit autem eis : Reges gentium dominantur eorum : et qui potestatem habent super eos, benefici vocantur. |
KJV | And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors. |
WEB | He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.' |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Luke -> Luke 22