Difference between revisions of "Bible:Mark 9:28"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 00:21, 23 August 2008
When he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?"
|
Mark 9:28 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ויהי כאשר בא הביתה וישאלהו תלמידיו בהיותם לבדם אתו מדוע אנחנו לא יכלנו לגרשו׃ |
Greek | και εισελθοντος αυτου εις οικον οι μαθηται αυτου κατ ιδιαν επηρωτων αυτον οτι ημεις ουκ ηδυνηθημεν εκβαλειν αυτο |
Latin | Et cum introisset in domum, discipuli ejus secreto interrogabant eum : Quare nos non potuimus ejicere eum ? |
KJV | And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out? |
WEB | When he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?" |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Mark -> Mark 9