Difference between revisions of "Bible:Malachi 2:9"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
m (Reverted edits by El Vandallo (Talk) to last revision by BotUm) |
(One intermediate revision by one other user not shown) | |
(No difference)
|
Latest revision as of 16:33, 15 October 2010
"Therefore I have also made you contemptible and base before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law.
|
Malachi 2:9 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | וגם־אני נתתי אתכם נבזים ושפלים לכל־העם כפי אשר אינכם שמרים את־דרכי ונשאים פנים בתורה׃ ף |
Greek | καγω δεδωκα υμας εξουδενωμενους και παρειμενους εις παντα τα εθνη ανθ' ων υμεις ουκ εφυλαξασθε τας οδους μου αλλα ελαμβανετε προσωπα εν |
Latin | Propter quod et ego dedi vos contemptibiles, et humiles omnibus populis, sicut non servastis vias meas, et accepistis faciem in lege. |
KJV | Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law. |
WEB | "Therefore I have also made you contemptible and base before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Malachi -> Malachi 2