Difference between revisions of "Bible:1 Kings 15:26"
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
				
		
 
					
								
							
		 (Automated import of articles)  | 
				 (Undo revision 673678 by Smelly jewish whore (Talk))  | 
				
| (3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |
(No difference) 
 | |
Latest revision as of 19:33, 28 December 2010
| 
 He did that which was evil in the sight of Yahweh, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin. 
 | 
| 1 Kings 15:26 | |
| RELATED TOPICS | 
 | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
  | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | ויעש הרע בעיני יהוה וילך בדרך אביו ובחטאתו אשר החטיא את־ישראל׃ | 
| Greek | και εποιησεν το πονηρον ενωπιον κυριου και επορευθη εν οδω του πατρος αυτου και εν ταις αμαρτιαις αυτου αις εξημαρτεν τον | 
| Latin | Et fecit quod malum est in conspectu Domini, et ambulavit in viis patris sui, et in peccatis ejus, quibus peccare fecit Israël. | 
| KJV | And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin. | 
| WEB | He did that which was evil in the sight of Yahweh, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Israel to sin. | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 1 Kings -> 1 Kings 15