Difference between revisions of "Bible:1 Kings 16:32"
(→Commentary) |
(Undo revision 673692 by Smelly jewish whore (Talk)) |
||
| (2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
| − | == | + | == Commentary == |
{{clear}} | {{clear}} | ||
Latest revision as of 19:23, 28 December 2010
|
He reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.
|
| 1 Kings 16:32 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | |
Contents
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | ויקם מזבח לבעל בית הבעל אשר בנה בשמרון׃ |
| Greek | και εστησεν θυσιαστηριον τω βααλ εν οικω των προσοχθισματων αυτου ον ωκοδομησεν εν |
| Latin | Et posuit aram Baal in templo Baal, quod ædificaverat in Samaria, |
| KJV | And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. |
| WEB | He reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 1 Kings -> 1 Kings 16