Bible:Mark 8:25
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
 
					
								
							
		| Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly. | 
| Mark 8:25 | |
| RELATED TOPICS |  | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
 | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | ויוסף לשום את ידיו על עיניו ותפקחנה עיניו וירפא וירא הכל היטב עד למרחוק׃ | 
| Greek | ειτα παλιν τας χειρας επι τους οφθαλμους αυτου και διεβλεψεν και απεκατεστη και ενεβλεπεν τηλαυγως απαντα | 
| Latin | Deinde iterum imposuit manus super oculos ejus : et cœpit videre : et restitutus est ita ut clare videret omnia. | 
| KJV | After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly. | 
| WEB | Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly. | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Mark -> Mark 8

