Bible:Job 30:1
"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
|
Job 30:1 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS |
Contents
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ועתה שחקו עלי צעירים ממני לימים אשר־מאסתי אבותם לשית עם־כלבי צאני׃ |
Greek | νυνι δε κατεγελασαν μου ελαχιστοι νυν νουθετουσιν με εν μερει ων εξουδενουν πατερας αυτων ους ουχ ηγησαμην ειναι αξιους κυνων των εμων |
Latin | Nunc autem derident me juniores tempore, quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis mei : |
KJV | But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock. |
WEB | "But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Job -> Job 30