Bible:Mark 4:17
They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble.
|
Mark 4:17 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS |
Contents
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | אך אין להם שרש בקרבם ורק לשעה יעמדו ואחר כן בהיות צרה ורדיפה על אדות הדבר מהרה יכשלו׃ |
Greek | και ουκ εχουσιν ριζαν εν εαυτοις αλλα προσκαιροι εισιν ειτα γενομενης θλιψεως η διωγμου δια τον λογον ευθυς σκανδαλιζονται |
Latin | et non habent radicem in se, sed temporales sunt : deinde orta tribulatione et persecutione propter verbum, confestim scandalizantur. |
KJV | And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended. |
WEB | They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Mark -> Mark 4