All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
העמיקו־שחתו כימי הגבעה יזכור עונם יפקוד חטאותם׃ ס
|
---|
Greek
|
εφθαρησαν κατα τας ημερας του βουνου μνησθησεται αδικιας αυτου εκδικησει αμαρτιας
|
---|
Latin
|
Profunde peccaverunt, sicut in diebus Gabaa. Recordabitur iniquitatis eorum, et visitabit peccata eorum.
|
---|
KJV
|
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
|
---|
WEB
|
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins.
|
---|