| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ובדברו זאת הראה אתם את ידיו ואת צדו וישמחו התלמידים בראותם את האדון׃
|
|---|
| Greek
|
και τουτο ειπων εδειξεν τας χειρας και την πλευραν αυτοις εχαρησαν ουν οι μαθηται ιδοντες τον κυριον
|
|---|
| Latin
|
Et cum hoc dixisset, ostendit eis manus et latus. Gavisi sunt discipuli, viso Domino.
|
|---|
| KJV
|
And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord.
|
|---|
| WEB
|
When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples therefore were glad when they saw the Lord.
|
|---|