| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
אם בלשנות אנשים ומלאכים אדבר ואין בי האהבה הייתי כנחשת המה או כצלצל תרועה׃
|
|---|
| Greek
|
εαν ταις γλωσσαις των ανθρωπων λαλω και των αγγελων αγαπην δε μη εχω γεγονα χαλκος ηχων η κυμβαλον αλαλαζον
|
|---|
| Latin
|
Si linguis hominum loquar, et angelorum, caritatem autem non habeam, factus sum velut æs sonans, aut cymbalum tinniens.
|
|---|
| KJV
|
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
|
|---|
| WEB
|
If I speak with the languages of men and of angels, but don't have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.
|
|---|