| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
וישבע לה שאול ביהוה לאמר חי־יהוה אם־יקרך עון בדבר הזה׃
|
|---|
| Greek
|
και ωμοσεν αυτη σαουλ λεγων ζη κυριος ει απαντησεται σοι αδικια εν τω λογω
|
|---|
| Latin
|
Et juravit ei Saul in Domino, dicens : Vivit Dominus, quia non eveniet tibi quidquam mali propter hanc rem.
|
|---|
| KJV
|
And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.
|
|---|
| WEB
|
Saul swore to her by Yahweh, saying, "As Yahweh lives, no punishment shall happen to you for this thing."
|
|---|