| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
וישמח כל־עם־הארץ והעיר שקטה ואת־עתליהו המיתו בחרב בית ׃ ס
|
|---|
| Greek
|
και εχαρη πας ο λαος της γης και η πολις ησυχασεν και την γοθολιαν εθανατωσαν εν ρομφαια εν οικω του
|
|---|
| Latin
|
Lætatusque est omnis populus terræ, et civitas conquievit : Athalia autem occisa est gladio in domo regis.
|
|---|
| KJV
|
And all the people of the land rejoiced, and the city was in quiet: and they slew Athaliah with the sword beside the king's house.
|
|---|
| WEB
|
So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. Athaliah they had slain with the sword at the king's house.
|
|---|