| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ופראים עמדו על־שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי־אין עשב׃
|
|---|
| Greek
|
ονοι αγριοι εστησαν επι ναπας ειλκυσαν ανεμον εξελιπον οι οφθαλμοι αυτων οτι ουκ ην χορτος απο λαου
|
|---|
| Latin
|
Et onagri steterunt in rupibus, traxerunt ventum quasi dracones, defecerunt oculi eorum, quia non erat herba.
|
|---|
| KJV
|
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.
|
|---|
| WEB
|
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
|
|---|