|                 All Versions
 | 
|---|
| Version
 | 
Text
 | 
|---|
| Hebrew
 | 
ויך אותם שוק על־ירך מכה גדולה וירד וישב בסעיף סלע עיטם׃ ס
 | 
|---|
| Greek
 | 
και επαταξεν αυτους κνημην επι μηρον πληγην μεγαλην και κατεβη και εκαθισεν εν τρυμαλια της πετρας
 | 
|---|
| Latin
 | 
Percussitque eos ingenti plaga, ita ut stupentes suram femori imponerent. Et descendens habitavit in spelunca petræ Etam.
 | 
|---|
| KJV
 | 
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
 | 
|---|
| WEB
 | 
He struck them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.
 | 
|---|