| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
וגם השטן אם נחלק על עצמו איככה תכון ממלכתו כי אמרתם שבבעל זבוב מגרש אני את השדים׃
|
|---|
| Greek
|
ει δε και ο σατανας εφ εαυτον διεμερισθη πως σταθησεται η βασιλεια αυτου οτι λεγετε εν βεελζεβουλ εκβαλλειν με τα δαιμονια
|
|---|
| Latin
|
Si autem et Satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus ? quia dicitis in Beelzebub me ejicere dæmonia.
|
|---|
| KJV
|
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
|
|---|
| WEB
|
If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
|
|---|