Bible:1 Corinthians 7:16
| 
 For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? 
 | 
| 1 Corinthians 7:16 | |
| RELATED TOPICS | 
 | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
  | 
| CONTENTS | |
Contents
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | כי מה תדעי את האשה אם תושיעי את האיש ומה תדע אתה האיש אם תושיע את האשה׃ | 
| Greek | τι γαρ οιδας γυναι ει τον ανδρα σωσεις η τι οιδας ανερ ει την γυναικα σωσεις | 
| Latin | Unde enim scis mulier, si virum salvum facies ? aut unde scis vir, si mulierem salvam facies ? | 
| KJV | For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife? | 
| WEB | For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 1 Corinthians -> 1 Corinthians 7