Bible:2 Corinthians 7:15
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
 
					
								
							
		| His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him. | 
| 2 Corinthians 7:15 | |
| RELATED TOPICS |  | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
 | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | וביותר מעיו המו לכם בזכרו את משמעת כלכם ואת אשר קבלתם אתו ביראה ובחרדה׃ | 
| Greek | και τα σπλαγχνα αυτου περισσοτερως εις υμας εστιν αναμιμνησκομενου την παντων υμων υπακοην ως μετα φοβου και τρομου εδεξασθε αυτον | 
| Latin | et viscera ejus abundantius in vobis sunt, reminiscentis omnium vestrum obedientiam : quomodo cum timore et tremore excepistis illum. | 
| KJV | And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him. | 
| WEB | His affection is more abundantly toward you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him. | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 2 Corinthians -> 2 Corinthians 7

